請問地鐵在英語中metro,subway,understand還有哪幾種說法請舉例!2、它們在句中的用法請舉例!

提問者:用戶OBJX 發布時間: 2024-12-12 03:09:40 閱讀時間: 3分鐘

最佳答案

1、metro 每每指倫敦地鐵,其後廣泛傳播到歐洲各地,該詞也因此從法語進入英語,故在英語里指地鐵的時間,偏英式。

例:an underground train system, especially the one in Paristo travel on the metro / by metro

地鐵列車體系,特別是地鐵或地鐵的帕里斯托列車

2、subway 美國居多,偏美式,而在英式英語里大年夜少數情況是「過街地下通道」的意思。

例:an underground railway/railroad system in a city the New York subway

紐約地鐵中的地鐵/鐵路體系

3、underground 一般特指倫敦地鐵,其他國度跟都會的地鐵鮮有效這個的。

例:under the surface of the ground Rescuers found victims trapped several feet underground

營救人員發明有受難者被困在地下多少英尺處。

line指 界線;(尤指活動場地的)場地線,場界

相關推薦